首页
论坛
院校库
Offer榜
留学公寓
兑换店
招生官
搜索
中外合办院校
登录
帖子
问答
资讯
院校
用户
大约找到 100+条结果
排序:
最新发表
最后回复
最多回复
最多浏览
介绍一下HKPFS给有兴趣的学弟学妹
本帖最后由 QPSK 于 2016-2-14 11:37 编辑 2016申请季到现在,我的香港申请已经提前结束了。。分享一下我知道的关于HKPFS的信息,希望能帮到打算到香港读博的同学~自己是2016 fall Chemistry PhD applicant, 本...
2023-01-27 22:32
daledeng
香港澳门台湾留学
浏览 165029
回复 2602
关于自己做的一个小GPA计算工具
本帖最后由 苏梳眠 于 2013-9-29 00:50 编辑 鉴于东学西读大三下的成绩还没有录入,楼主自己做了一个小GPA计算工具,想想不如服务一下大家。使用的时候把自己对应的成绩信息拷贝进去就好。自己测试过,应该没有...
2023-01-28 11:41
fanxing2203
美国留学
浏览 228370
回复 2537
关于自己做的一个小GPA计算工具
2023-01-28 11:41
fanxing2203
加拿大留学申请
浏览 228181
回复 2537
Cambridge Preparation to the TOEFL IBT【文本+MP3】
本帖最后由 秋雨荆州 于 2012-12-8 14:57 编辑 本贴为Cambridge Preparation to the TOEFL IBT听力部分文本+MP3资源其中PDF共一个压缩包,MP3分为8个CD,每个CD各有3~4个压缩分卷,务必将各个分卷全部下载齐全方...
2023-01-28 15:27
秋雨荆州
TOEFL(IBT)下载区
浏览 133057
回复 2479
分享英文课程描述一份,攒人品!
附件是我申请16fall使用的课程描述,也就是course description,包括除了体育、军理之外的所有课程,按照课程的性质归类排序回复本帖方可下载附件课程描述中每门课包含课程名称、学时、学分、上课学期、主干还是...
2023-01-28 18:46
uuup
欧洲诸国留学
浏览 194269
回复 2386
【前人栽树经验谈系列】米兰理工大学建筑专业科普*2016.11更新
本帖最后由 灿若星海 于 2017-2-26 10:08 编辑 以前的信息过时了,为了避免误导大家,先简单更新一下。2014年10月22日是米兰理工社会建筑学院建院150周年,二师兄伦佐皮亚诺出来扎场子(大师兄阿尔多罗西已故,...
2023-01-28 18:09
灿若星海
设计/建筑类版
浏览 133705
回复 1488
【经验贴】EIT Digital学习体验
本帖最后由 uuup 于 2018-9-8 21:17 编辑 原帖写于2017年2月,当时楼主还是一年级的菜鸟,如今已经毕业以下就常见的关于EIT的几个问题发表一下个人看法===============================1. 商科课程挤占专业课学...
2023-01-28 19:01
uuup
欧洲诸国留学
浏览 118819
回复 1290
【前人栽树经验谈系列】阿尔托大学建筑系申请及小科普
本帖最后由 灿若星海 于 2017-3-5 23:21 编辑 在阿尔托已经念了一个学期了,想起之前在寄托得到不少有用的信息,也想写点什么回报一下小伙伴们。再次回到寄托论坛真是感慨万千,当初想得到一点关于北欧学...
2023-01-28 18:29
大只人参果
设计/建筑类版
浏览 79825
回复 804
DIY经验分享之:纠正关于留学准备的错误认知,是成功上岸的前提
回馈寄托的大家!!!写了一篇经验分享贴?(其实应该是避雷贴lol)DIY选手的申请季终于结束了,写回顾贴时才发现原来自己经历了这么多风风雨雨,踩了这么多坑(…),好在最后的“战绩”还是很客观的,从欧洲申到北...
2023-01-28 17:51
Jojo历险记
欧洲诸国留学
浏览 44214
回复 628
学校定位表——求定位的进来看看(2022更新)
近年来港校竞争日趋激烈,特别自2020年疫情后,港校申请可以用一个“卷”字表达此文乃2009年所写,对于定位方法没有很大的变动,帖子没有进行翻新。此方法对港校申请会有一些帮助,仅供参考建议有定位需求的同学翻...
2023-01-28 01:05
QPSK
香港澳门台湾留学
浏览 387532
回复 595
上一页
1
2
3
4
5
6
...
下一页
热度推荐
高级搜索
我要抢沙发
精华主题
置顶主题
特殊主题
报OFFER
1 小时内的新帖
4 小时内的新帖
8 小时内的新帖
24 小时内的新帖
1 周内帖子
1 月内帖子
一周热搜
回顶部
我要纠错